Discover the Natural Beauty of the Fichtel Mountains

Kategorien New, Travel

Als Reiseblogger bin ich stets auf der Suche nach verborgenen Schätzen, die es zu entdecken gilt. Diesmal hat es mich in das malerische Fichtelgebirge verschlagen, eine Region im Norden Bayerns, die mit ihrer faszinierenden Landschaft und vielseitigen Aktivitäten lockt. Begleitet mich auf meiner Reise, während ich die idyllischen Orte erkunde und unvergessliche Abenteuer erlebe.


As a travel blogger, I am always on the lookout for hidden treasures to discover. This time, I’m off to the picturesque Fichtelgebirge, a region in the north of Bavaria that beckons with its fascinating landscape and diverse activities. Join me on my journey as I explore the idyllic places and experience unforgettable adventures.

Mein erstes Ziel ist das bezaubernde Felsenlabyrinth Luisenburg, der ideale Ausgangspunkt für eine unvergessliche Wanderung. Hier beginnt meine Reise durch eine atemberaubende Landschaft, die mich vorbei am majestätischen Burgstein Felsen und durch dichte Wälder führt. Die Wanderung endet schließlich im Kösseinehaus auf der Kösseine, einem charmanten Berg Restaurant, das mit seiner Naturkulisse begeistert.


My first destination is the enchanting rock labyrinth Luisenburg, the ideal starting point for an unforgettable hike. Here my journey begins through a breathtaking landscape that takes me past the majestic Burgstein rock and through dense forests. The hike finally ends at the Kösseinehaus in Kösseine, a charming mountain restaurant that delights with its natural scenery.

Nach diesem energiegeladenen Start verlasse ich die Natur und begebe mich in die faszinierende Welt des Porzellans. Das Porzellanikon in Hohenberg ist ein absolutes Muss für Kunst- und Kulturliebhaber. In diesem renommierten Porzellanmuseum tauche ich tief in die Geschichte dieser feinen Handwerkskunst ein. Von den kunstvollen Ausstellungsstücken bis hin zu den spannenden Workshops bietet das Porzellanikon eine einzigartige Erfahrung, die ich nicht verpassen möchte.


After this energetic start, I leave nature and enter the fascinating world of porcelain. The Porzellanikon in Hohenberg is an absolute must for art and culture lovers. In this renowned porcelain museum, I dive deep into the history of this fine craft. From the artful exhibits to the exciting workshops, Porzellanikon offers a unique experience that I don’t want to miss.

Nach dem Museumsbesuch verschlägt es mich in das charmante Café Schwarzer Peter, das sich in einem umgebauten, alten Bahnhof in Selb befindet. Hier lasse ich mich in nostalgischem Ambiente nieder und genieße eine Tasse duftenden Kaffees aus der eigenen Rösterrei. Die Atmosphäre ist entspannt und einladend, und die freundlichen Mitarbeiter bereiten mir köstliche Leckereien zu. Es ist der perfekte Ort, um eine Pause einzulegen und die Eindrücke meiner Reise Revue passieren zu lassen.


After the visit to the museum, I find myself in the charming Café Schwarzer Peter, which is located in a converted old railway station in Selb. Here I settle into a nostalgic ambience and enjoy a cup of fragrant coffee from the café’s own roastery. The atmosphere is relaxed and welcoming, and the friendly staff prepare me delicious treats. It’s the perfect place to take a break and review the impressions of my trip.

Gestärkt und erfrischt mache ich mich am Nachmittag auf den Weg nach Bad Alexandersbad, einem charmanten Kurort, der für seine heilenden Mineralquellen bekannt ist. Hier nehme ich mir eine kurze Auszeit, um in den wohltuenden Quellen zu entspannen und neue Energie zu tanken. Die malerische Umgebung bietet zudem die Möglichkeit zu gemütlichen Spaziergängen und Momenten der inneren Ruhe.


Strengthened and refreshed, I set off in the afternoon for Bad Alexandersbad, a charming spa town known for its healing mineral springs. Here I take a short break to relax in the soothing springs and recharge my batteries. The picturesque surroundings also offer the opportunity for leisurely walks and moments of inner peace.

Für den nächsten Teil meines Abenteuers leihen mein Freundin und ich uns E-Mountainbikes bei Fichtelrad aus. Mit diesen elektrisch unterstützten Gefährten machen wir uns auf den Weg zum Arnsteinfelsen, einem imposanten Aussichtspunkt, der uns einen atemberaubenden Blick auf die umliegende Landschaft bietet. Der Sonnenuntergang taucht die Szenerie in ein magisches Licht, und wir nehmen uns Zeit, dieses beeindruckende Naturschauspiel zu bewundern.


For the next part of my adventure, my girlfriend and I rent e-mountain bikes from Fichtelrad. With these electrically assisted companions, we make our way to Arnsteinfelsen, an imposing vantage point that offers us a breathtaking view of the surrounding landscape. The sunset bathes the scenery in a magical light and we take our time to admire this impressive natural spectacle.

Die Tage lasse ich im Golf Hotel Fahrenbach ausklingen, einem preiswertem Golf Hotel inmitten der Natur. Hier habe ich nicht nur die Möglichkeit, in komfortablen Zimmern zu übernachten, sondern auch Golflektionen zu nehmen und den herausfordernden 18-Loch-Golfplatz zu erkunden. Das Zusammenspiel von Sport, Natur und Entspannung ist einfach perfekt und lässt mich den Alltag vollständig vergessen.


I end the days at the Golf Hotel Fahrenbach, an economical golf hotel in the middle of nature. Here I not only have the opportunity to stay in comfortable rooms, but also to take golf lessons and explore the challenging 18-hole golf course. The interplay of sport, nature and relaxation is simply perfect and makes me forget everyday life completely.

Schreiben Sie einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert